9 11ExternalMicrophoneJack12BatteryCoverreleaseswitch13 LEDIndicatorlight USINGTHE ACTION CAMERABATTERY INSTALLATIONPleaseinstall
29 DieActionCamerawechseltindenU‐Disk‐ModusundaufdemLCD‐BildschirmerscheintnachderVerbindungfolgendesBild:Nun können Sie die Fo
30 NUTZUNGDES MONTAGEZUBEHÖRSFahrrad‐undHelmbefestigungenkönnenentwederdirektandieActionCameraoderandaswasserdichteGehäuse(mitder
31 Um die Helmhalterung zu verwenden, bringen Sie zuerst denHelmgurt auf der Halterung an und ziehen ihn dann fest umden Helm.
32 DasGoPro‐ZubehörwirduntenanderHalterungbefestigtundmittelseinerSchraubegesichert.PFLEGEANWEISUNGEN WASSERDICHTES GEHÄUSEVorderD
33 NachjederNutzunginSalzwassermüssenSiedieAußenwanddesGehäusesmitSüßwasserabspülenundtrocknen.AndernfallskanneszueinerKorrosio
34 IchkannkeineBilderaufdenPCladen.ÜberprüfenSiedieKabelanschlüsse.StellenSiedenMSDC‐ModusinderKameraein.IchdrückedenAuslöser
35 WiedergabeaufdemComputersehrlangsamundhabeneineschlechteAuflösungMediaPlayersinstallierthaben.OderprobierenSieProgrammewieVLC
36 möglich haben.OderschaltenSiedieKameraausundwiederein.VerbindenSiedannerneutdasWiFi,indemSiediefolgendenSchritteeinhalten.N
37 unsbitteperE‐MailoderbesuchenSieunsereWebsite:• [email protected]• www .migearextremex.com
CámaraWIFI1080PManualdeusuarioMODELO:XTRACAMWIFIRD
10 1. Push the battery cover switch to the open position(),andremovethecoverasshowninfigure1.2. Putthelithiumbatteryintoth
1 ÍNDICE DE CONTENIDOSÍndicedecontenidos 2Introducción 3Instruccionesdeseguridad 3Precaucionesdeseguridadimportantes 4Especificacio
2 INTRODUCCIÓNFelicidadesporhaberadquiridosunuevacámaradeacción.Este manual contiene información importante sobre suseguridad y fu
3 • Pulse la pantalla y los botones suavemente. Ejercer unapresiónexcesivapodríadañarelproducto.• No uti lice la cámara en un
4 quepuedacambiarelusuarioenelinteriordelaunidad.En caso de necesitar reparación, consulte a un personalcualificado.• Elcable
5 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO• SensorCMOSde5MP• Módulo Wi‐Fi para la transmisión inalámbrica a unSmartphone• Appgratuitadispon
6 • Funciona con Windows 8, 7, Vista y XP; Mac 10.2 ysuperiorNOTA:Comoresultadodelamejoracontinua,eldiseñoylasespecificacion
7 CONOZCA SU CÁMARAVISTA GENERAL DELA CÁMARA
8 1 Botónobturador 2 Micrófono3 PantallaLCD 4 Lentes5 BotónWi‐Fi 6 Botónencendido/modo7 SensorIR 8 PuertoMicroUSB9 Pu
9 11Clavijaparamicrófonoexterno12Interruptordeliberacióndelacubiertadelabatería13 LuzindicadoraLED USO DE LA CÁMARA DEACCIÓN
10 1. Empujeelinterruptordelatapadelabateríaalaposiciónabierta ( ), y retire la cubierta como semuestraenlafigura1.2. Co
11 BATTERY OPERATION1. Makesuretheactioncameraisturnedoff.2. Tochargetheinternalbattery,connecttheactioncamerawiththeUSBcable
11 fijarlabateríacomosemuestraenlafigura4FUNCIONAMIENTOCON BATERÍA1. Asegúresedequelacámaraestéapagada.2. Paracargarlabaterí
12 INTRODUCCIÓNDE LA TARJETA MICRO SDEstacámaradeacciónnotienememoriainterna.DebeintroducirunatarjetaMicroSD(TF)(Clase10)enl
13 FUNCIONAMIENTODE LA CÁMARA DEACCIÓNBOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADOMantengapulsadoelbotóndeencendido durante5segundos,lapantallamo
14 NOTA:Lacámaradeaccióntieneunaconfiguracióndeahorrodeenergíayautomáticamenteseapagarádespuésde5minutosdeinactividadparaahor
15 HI ResolucióndevídeoFullHD:1080p@30fps TiempodegrabaciónIndica0horasy00minutos. IconodetarjetaMicroSDAparececuandohayuna
16 IconoWi‐FiSemuestracuandoestáactivadalafuncióninalámbrica.MODOSLa cámara de acción ofrece diferentes modos de disparo.Presio
17 El tercer modo es720p@60fpsEn el 4 º modo,eliconodemododevídeo cambiaráauniconodecámaradigital . Estolepermitirátomarimáge
18 HILosignificavídeo720P(1280x720,60fps)FotoHIsignificaresoluciónde12MPLosignificaresoluciónde5MPDisparocontinuoSepuedentom
19 hastaqueaparezcayseleccionelaresolucióndeseada.1.Paracomenzaragrabarpresioneysuelteelbotónobturador,elicono y[:]aparecerá
20 grabadoseguardaráantesdequeseapagueautomáticamentelacámara.MODO FOTOParasacarunafotocompruebesilacámaradelaacciónestáen
12 INSERTING MICRO SD CARDThisactioncameradoesnothaveinternalmemory.AMicroSD(TF)card(Class10)andabovemustbeinsertedforthis
21 MODO WIFILacámaradeacciónvieneconlafunciónWi‐FiparaquepuedatransmitirdeformainalámbricasusvídeosasuSmartphoneocontrolarla
22 conéctese a través de la contraseña: 1234567890, elindicadorparpadeará y cuando se conecte a la red Wi‐Fi,elindicadorpermanece
23 aplicaciónparatomarfotos,vídeos,cambiarlasdistintasconfiguracioneseinclusoreproducirarchivosdesutarjetaMicroSDensuteléfono.6
24 CONEXIÓNHDTVLacámaradeacciónsepuedeconectaraunHDTVatravésdeuncableminiHDMI(nosuministrado).Nota: Antes de conectar o de
25 establezcaeltelevisorenmodoHDMI. 7. Cuando está conectado el HDTV, la cámara entrará en elmododereproducción,lapantallaLCD
26 8. Pulse el botón de encendido para cambiar entrefotosyvídeos.9. Para seleccionar una foto o un video, presione el botón
27 12. PulseelbotónWi‐Fi paracambiarentrelos modosdeborradooformateo.13. A continuación, pulse el botón de encendido parase
28 mododeldiscoylaLCDsemostrarácomosemuestra:AhorapuedeverlasfotosovídeostomadosporlacámaradelaacciónenelPC/M ac.Nota:
29 USO DE LOS ACCESORIOSDE MONTAJELossoportesparabicicletasycascossepuedenunirdirectamentealacámaraoalacarcasaresistentealag
30 SesuministraconlacámaradeacciónunadaptadordesoporteparaaccesoriosGoPro,parautilizaresteadaptador ,conectelacámaradeaccióno
13 ACTIONCAMERA OPERATIONSTART‐ UP/SHUTDOWNPressandholdthepower buttonfor5seconds,thescreenwilldisplay“ON”andbeep.ToTurntheact
31 Antesdesellarlacarcasaresistentealagua,mantengaelsellodegomadelacarcasalimpio,unsolopeloogranodearenapuedencausarlaentr
32 RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS Problema SoluciónNopuedosubirimágenesalPCCompruebequetodosloscablesestánbienconectados.Establezcalacám
33 resolucionesmuybajasyvanlentosenelordenadorsureproductormultimedia,ointenteprogramascomoVLCmediaplayer,Windowsmedia,QuickTime
34 eltiempodegrabacióncomo0:00ordenador.PorfavorasegúresedequeestáutilizandounaTarjetamicroSDclass10osuperior.Asegúresetambién
14 NOTE:Theactioncamerahasapowersavingsettingandwillautomaticallyturnitselfoffafter5minsofinactivitytosavepower.DISPLAYSCREEN
15 RecordingtimeStandsfor0hourand00minute. MicroSDcardiconDisplaywhenamicroSDcardisinserted,otherwisenodisplay. Batteryleve
16 Wi‐Fiicon Displayswhenactivated.MODESThe action camera provides different shooting modes. Pressthepowerbuttonrepeatedly; the fo
17 3rdModeis720P@60fps4thmodethevideoicon willchangetoadigitalcameraicon. Thiswillnowallowyoutotakestillimagesat5MPres
18 HILOstandsfor720P(1280x720,60fps)videoPhotoHIstandsfor12MPresolutionLostandsfor5MPresolutionContinuousshotSupportstaking3
1 CONTENTS PAGEContentsPage 2Introduction 3SafetyInstructions 3ImportantSafetyPrecautions 4ProductSpecification 5Contents 6Getting
19 1.Tostartrecordingpressandreleasetheshutter button,theiconand[:]displayedinLCDwillflash.Atthesametimetheredindicatorwill
20 PHOTOMODETotakeaphoto,pleasecheckwhethertheactioncameraisinphotomode.Iftheicon isnotdisplayedonthescreen,pressthepower
21 WIFI MODETheactioncameracomeswithWi‐FifunctionsoyoucanwirelesslystreamyourvideotoyourSmartphoneorcontrolyouractioncameraby
22 and connect using password: 1234567890, the indicatorwill flash and when the Wi‐Fi network is connected, theindicator will rema
23 photos,videoschangedifferentsettingsandevenstreamfilesfromfilesonyourMicroSDcardontoyourphone.
24 CONNECTING TO HDTVThe action camera can be connected to a HDTV via a MiniHDMIcable(notsupplied).Note: Before connecting or
25 6. TurnontheTVandtheactioncamera,andthensettheTVtoHDMImode.7. When HDTV is connected, the action camera will enterPlay
26 8. PressthePower buttontoswitchbetweenphotosandvideos.9. ToselectaphotoorvideopresstheWi‐Fibutton10. Whenavideofileis
27 12. PresstheWi‐Fi buttontoswitchbetweendeletingorformattingmodes.13. ThenPressthePowerbuttontoselectYesorNo,andpresstheS
28 Note: when watching the videos on your computer, pleaseensureyouareusingthelatestversionofyourmediaplayer.USINGTHE REMOTE C
2 INTRODUCTIONCongratulationsonthepurchaseofyournewActionCamera.This manual contains important safety and operatinginformation. Ple
29 USINGTHE MOUNTING ACCESSORIESThebikeandhelmetmountscanbeattachedtoeithertheactioncameradirectlyorwaterproofcase(withthecame
30 SuppliedwiththeactioncameraisaMountingAdaptorforGoProAccessories,tousethisadaptorconnecttotheactioncameraortheunderwaterc
31 Youcantestbyclosingthecasewithoutinsertingthecamera.Submersethecasecompletelyinwaterforaboutaminute.Removethecasefromthe
32 TROUBLESHOOTING Problem SolutionIcannotuploadimagestothePCCheckallcableconnectionsaresecured.SetthecameratoMSDCmode.Ipress
33 resolutionswhenplayingonmycomputeryourmediaplayer,ortrysuchprogramsasVLCmediaplayer,Windowsmedia,QuickTime.Myphonecannotpla
34 0:00recordingtimecomputer.Pleasealsoensureyouareusingaclass10orhigherMicroSDCard.Alsoensurethereissparememoryinsidethecar
ACTIONCAMERAWIFI1080PGuided’UtilisateurMODELE:XTRACAMWIFIRD
1 SOMMAIRESommaire 2Introduction 3Consignesdesécurité 3PrécautionImportantesdeSécurité 4CaractéristiquesduProduit 5Contenus 6Conn
2 INTRODUCTIONFélicitationsdel’achatdevotrenouvelle‘ActionCamera’.Ce guide comporte des consignes importantes de sécurité etd’utili
3 endommagéenappuyanttropfort.• N’utilisez pas la caméra dans un environnementex cessivementsec.• Ne posez pas la caméra dans
3 • Press the buttons gently. Pressing too hard can damagetheproduct.• Donotusethecamerainanextremelydryenvironment.• Do not
4 Consultezunpersonnelagréépourlaréparation.• Le câble USB de l’appareil doit être débranché del’ordinateur lorsque l’appareil n&
5 CARACTERISTIQUES DU PRODUIT• Capteur5MPCMOS• ModuleWifipourstreamingsansfilàunSmartphone• ApplicationgratuitedisponibledeGoo
6 NB:Suiteàdesaméliorationsconstantes,laconceptionetlescaractéristiquesduproduitpeuventvarierunpeudel’appareilillustrésurl’emba
7 CONNAITRE VOTRE CAMERAAPERCUDE L’APPAREIL
8 1 ToucheObturateur 2 Micro3 EcranLCD 4 Lentille5 ToucheWifi 6 ToucheMarche/Mode7 CapteurIR 8 PortMicroUSB9 PortHDMI
9 11 Priseexternemicro 12Boutondedéverrouillageducachedebatterie13 VoyantLEDindicateurToucheObturateur UTILISATION DE L’‘ACTION C
10 1. Poussez le bouton du cache de la batterie sur la position'Ouvert'(), et retirez le cache telindiqué sur laImag
11 batterietelindiquésurlaImage4.UTILISATION DE LA BATTERIE1. Vei llezàcequel’’ActionCamera’soitéteinte.2. Pourrechargerlabat
12 INSERTION DE LA CARTEMICRO SDCette‘ActionCamera’n’estpasmuniedemémoireinterne.UnecarteMicroSD(TF)(Classe10)etultérieured
13 FONCTIONNEMENT DE L’’ACTION CAMERA’MARCHE/ARRETMaintenezlatoucheMarche enfoncéependant5secondes,'MARCHE'apparaîtraàl&ap
4 electric shock, do not remove the cover. Nouser‐serviceable parts inside. Refer servicing to qualifiedpersonnel.• The USB cord
14 NB:L’'ActionCaméra’estmunied’unréglaged’économied’énergieets’éteindraautomatiquementaprès5mind'inactionpouréconomiser
15 Duréed’ enregistrementSignifie0heureet00minute. IcônedeCarteMicroSDS’affichelorsqu’unecarteMicroSDestinsérée,autrementpasd’
16 IcôneWifi S’affichelorsqu’activée.MODESL’'Action Camera’ permet divers modes de prises. Appuyezplusieurs fois sur la touche
17 4èmemodel’icônevidéo serachangéeenuneicônedecaméranumérique. Désormaiscecivouspermettradeprendredesphotosfigéesà5MPderés
18 Losignifie5MPderésolutionPriseenrafaleSupportelaprisede3/5/1 0 photosenrafale(u niquementparApplication)RetardateurIlvous
19 toucheobturateur ,l’icône et[:]s’afficherontenclignotantsurleLCD.Levoyantrougeclignoteraaussisimultanément.NB:LeLCDn’affic
20 Pourprendreunephoto,veuillezvérifierquel’’ActionCamera’soitenmodePhoto.Sil’icône n’estpasaffichéeàl’écran,appuyezplusieursf
21 MODE WIFIL’'ActionCamera’estéquipéedelafonctionWifi,ilvousestainsipossibledepasservotrevidéoenStreamsansfilàvotreSm
22 1234567890,levoyantclignoteraetlorsqueleréseauWifiest connecté, le voyant restera allumé. L’icône Wifis’afficherasurl’écranLCD
23 diffuserlesfichierscontenussurlacarteMicroSDdevotretéléphone.BRANCHEMENT A UNE TV HD6/31Sélectionné
5 PRODUCTSPECIFICATION• 5MPCMOSsensor• Wi‐FiModuleforwirelessstreamingtoSmartphone• FreeAppavailablefromGooglePlayoriTunes• V
24 L’'ActionCamera’peutêtrebranchéeàuneTVHDavecleMinicâbleHDMI(nonfourni).NB: Avant de brancher ou de retirer le câble
25 6. AllumezlaTVetl’'ActionCamera’etpuisréglezlaTVsurlemodeHDMI.7. Lorsque la TV HD est connectée, l’'Action Came
26 8. Appuyez sur la touche Marche pour basculer entrelesphotosetvidéos.9. Pour sélectionner une photo ou vidéo, appuyez sur
27 12. Appuyezsur latouche Wifi pour basculer entrelesmodesdesuppressionetdeformatage.13. Puis, appuyez sur la touche Marche
28 connexion:Il vous sera possible maintenant de visualiser les photos etvidéosprisesparl''ActionCamera'surlePC/Ma
29 UTILISATION DES ACCESSOIRES DE FIXATIONLesfixationsduvéloetducasquepeuventêtreattachéessoitdirectementsurl’'ActionCamera’
30 L’ AdaptateurdeFixationpourlesaccessoiresGoProestfourniavecl’'ActionCaméra’;pourutilisercetadaptateur,fixez‐lesurl’'
31 caoutchoucduboîtierdelacamérapropre,unseulcheveuougraindesablepeutprovoquerunefuite.Ilvousestpossibledevérifierenreferman
32 DEPANNAGE Problème SolutionJenepeuxpastéléchargerlesimagessurlePCVérifiezquetouslesbranchementsdecâblessoientadéquats.Réglez
33 répondpas labatterieLesfichiersvidéossonttrèslentsetdemauvaisesrésolutionslorsdelalecturesurmonordinateurVeillezàavoirtélé
6 NOTE:Asaresultofcontinualimprovements,thedesignandspecificationsoftheproductwithinmaydifferslightlyfromtheunitillustratedont
34 connectezànouveauleWifiensuivantlesétapes.LorsquelacarteSDestinsérée,laduréed’enregistrementaffiche0:00Veuillezretirerlacar
WIFI1080PACTIONCAMERAMODELL:XTRAC AMWIF IRDBenutzerhandbuch
1 INHALTSVERZEICHNISSEITEInhaltsverzeichnisSeite 2Einleitung 2Sicherheitsanweisungen 4WichtigeSicherheitshinweise 5Produktspezifikationen
2 EINLEITUNGHerzlichenGlückwunschzumKaufIhrerneuenActionCamera.Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise. Bittelesen Sie
3 Sonnenlichtschützen.• DieTastenvorsichtigdrücken.EinzufestesDrückenkanndasProduktbeschädigen.• Verwenden Sie die Kamera nicht
4 • Dieses Produktistnicht fürgewerblicheZweckegedacht.NurzurBenutzungimprivatenHaushalt.• Das Gerät nicht zerlegen. Um einen S
5 möglich.Dennochkönnenwirnichtgarantieren,dasseswährenddesDrucksnichtzuFehlernoderAuslassungengek ommenist.PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
6 • Lagertemperatur:15°Cbis30°C• LäuftmitWindows8,7,VistaundXP,Mac10.2höherHINWEIS:AufgrundständigerVerbesserungenkönnenDesign
7 9. USB‐Kabel1x10. Benutzerhandbuch1xDIE KAMERA KENNEN LERNENGERÄTEÜBERBLICK
8 1 Auslöser 2 Mikrofon3 LCD‐Display 4 Linse5 Wi‐Fi‐Taste 6 POWER‐/Modus‐Taste7 IR‐Sensor 8 MikroUSB‐Port9 HDMI‐Anschluss 10Ste
7 GETTINGTO KNOW YOUR CAMERADEVICEOVERVIEW
9 11ExternerMikrofonanschluss12FreigabeschalterBatterieabdeckung13 LED‐Ladeanzeige DIE ACTION CAMERA VERWENDENBATTERIE EINLEGENBittele
10 1. Drehen Sie den Riegel des Batterieabdeckung in diePosition "Offen" (), und nehmen Sie dieAbdeckungwieinAbbildung1
11 BATTERIEBETRIEB1. VergewissernSiesich,dassdieActionCameraausgeschaltetist.2. UmdenAkkuaufzuladen,schließenSiedieActionCameram
12 EINLEGENDERMIKRO SD‐ KARTEDieseActionCameraverfügtüberkeineninternenSpeicher.UmdieKameranutzenzukönnen,musseineMikroSD‐Kart
13 BETRIEB DER ACTION CAMERASTARTEN/ABSCHALTENDiePOWER‐Taste 5Sekundengedrückthalten.DerBildschirmzeigt“ON”anundpiept.UmdieAct
14 HINWEIS:DieActionCameraverfügtübereineStromspareinstellungundschaltetsichnach5MinutenInaktivitätautomatischab.DISPLAYBILDSCHIRMD
15 AufnahmedauerStehtfür0Stundenund00Minuten. SymbolMikroSD‐KarteZeigtan,wenneineMikroSD‐Karteeingelegtwurde.AndernfallskeineAn
16 gedrückt,bisdasSymbolerscheint. Wi‐Fi‐Symbol WirdbeiAktivitätangezeigt.MODIDie Action Camera verfügt überverschiedeneAufnahmemod
17 2.Modusist720P@30fps3.Modusist720P@60fps4.ModusDasVideo‐Symbol wechseltaufdasSymbolDigitalkamera. NunkönnenSieStandbilde
18 (1920x1080,30fps)‐VideoLOstehtfür720P(1280x720,30fps)‐VideoHILOstehtfür720P(1280x720,60fps)‐VideoFotoHIstehtfür12MP‐Auflösung
8 1 Shutterbutton 2 Microphone3 LCDDisplay 4 Lens5 Wi‐FiButton 6 Power/ModeButton7 IRSensor 8 MicroUSBPort9 HDMIP
19 UmeinVideoaufzuzeichnen,prüfenSie,obsichdieActionCameraimVideomodusbefindet.ErscheintdasSymbolnichtaufdemBildschirm,drücken
20 GleichzeitighörtauchdieroteAnzeigeaufzublinken.Hinweis:IstdieMikroSD‐KartevolloderistdieBatterieleer,stopptdieAufnahmeauto
21 DrückenSie den Auslöser . Es ertönt ein Piepton und dieroteAnzeigeblinkt,wasbedeutet,dasseinFotoaufgenommenwurde.Hinweis: Wen
22 1. Nach Download und Installation der App. Legen Sie dieMikroSD‐KarteindieActionCameraein.2. Um die Wi‐Fi‐Funktion zu aktiv
23 4. Nach der erfolgreichen Einwahl öffnen Sie dieSYMAGIX‐App.6.SiekönnendieActionCameramitderAppsteuern,umFotosundVideosauf
24 ANSCHLUSSAN EINEN HDTVDie Action Camera kann einen HDTV via Mini HDMI‐Kabel(nichtimLieferumfangenthalten)angeschlossenwerden.
25 Hinweis:BevorSiedasGerätviaHDMI ‐Kabelanschließenodervon einem ande ren Gerät trennen, halten Sie zuerst dieVideoaufzeichnung b
26 StellenSiedanndenFernseheraufHDMI‐Modusein.7. IstdasHDTVangeschlossen,wechseltdieActionCamerainden Wiedergabe‐Modus und auf
27 8. DrückenSie diePower -Taste,umzwischenFotosundVideoszuwechseln.9. Um ein Foto oder Video auszuwählen, drücken Sie dieWi‐F
28 12. DrückenSiedieWi‐Fi‐Taste,umzwischenLösch‐undFormatierungsmoduszuwechseln.13. Drücken Sie anschließende die Power‐Taste, um
Comments to this Manuals